To take notice vs. to take notes

Wenn Sie im Englischen Notizen machen dürfen Sie sich nicht des Wortes notice bedienen, weil dies zu Missverständlichekeiten führen kann.

Notice heißt auf Englisch nämlich u.a. Kündigung.

Etwas zu notieren bedeutet auf Englisch „to takes notes„.  “ To take notice“ bedeutet auf Deutsch etwas zu Kenntnis nehmen.

z.B.

This is a very komplex topic, maybe it makes sense to take notes.

I can do what I want, she doesn’t notice me.

Last week I got notice, so I have more time for my hobbies.

Leave a Reply

Your email address will not be published.