Während der deutsche Kuss ein Gefühlsausdruck der positiven Art ist, hat das englische Wort cuss mit Herzenswärme eher wenig zu tun. To cuss bedeutet nämlich schimpfen. Ein cuss word ist demzufolge ein Schimpfwort.
zum Beispiel:
– Dude, do you always have to use so many cuss-words?
– What the f$%&?
Ähnlich verhält es sich mit swear. Auch in Deutschland wird mittleweile, besonders in der Jugendsprache, auch dann geschworen, ohne dass man bereit ist etwas unter Eid zu bekräftigen.
Im Englischen bedeutet swear neben schwören zusätzlich fluchen, und so ist ein swear word, gleichzeitig ein Schimpfwort.