make – jemanden gegen seinen Willen etwas tun lassen
The police made the protesters leave.
Die Polizei veranlasste die Demonstranten zu gehen.
have – etwas in Auftrag geben, machen lassen
I had my hair done.
Ich ließ mir die Haare machen.
Die unterschiedliche Verwendung von let, make und have macht Englisch Lernenden Deutschen oft Probleme. Das Gemeine ist, dass alle drei Verben im Deutschen mit ‚lassen‘ übersetzt werden. ‚Let‘ bedeutet ‚lassen‘ im Sinne von ‚zulassen, erlauben‘. ‚Make‘ wird immer dann verwendet, wenn ‚lassen‘ im Sinne ‚veranlassen‘ gemeint ist. ‚Have‘ bedeutet lassen im Sinne von eine Dienstleistung in Auftrag geben.