idioms – Englisch – Sprichwörter Englisch – Aufgaben
idiomatische Redewendungen – Übungen – Werkzeuge / tools Zwischen Pest und Cholera wählen müssen:
Die richtige Lösung ist:
„anvil“ ☑️ Wähle die richtige Option, mit dem richtigen Werkzeug, um die Redewendung auf Englisch zu ergänzen:
Jemandem die Tour vermasseln:
Tipp Nicht gerade eine Leuchte sein:
Tipp Eine Schraube locker haben:
Tipp Zur Sache bitte:
Tipp Den Nagel auf den Kopf treffen:
Tipp Bis die Fetzen fliegen:
Tipp So richtig ranklotzen (hart und lange arbeiten):
Tipp Ahnung haben:
Tipp Frieden schließen:
Tipp Noch ein Hühnchen zu rupfen haben:
Tipp Sprichwörter – idiomatische Redewendungen – Deutsch/Englisch |
Deutsch | Englisch |
Bis die Fetzen fliegen. | To go at it hammer and tongs. |
Jemandem die Tour vermasseln. | To throw a spanner in the works. |
Nicht gerade eine Leuchte sein. | Not to be the sharpest tool in the shed. |
Eine Schraube locker haben. | To have a loose wingnut. |
Zur Sache bitte. | Let’s get down to brass tacks. |
Den Nagel auf den Kopf treffen. | To hit the nail on the head. |
So richtig ranklotzen. | Nose to the grindstone. |
Ahnung haben. | To know your nuts and bolts. |
Frieden schließen. | Bury the hatchet. |
Noch ein Hühnchen zu rupfen haben. | To have an ax to grind. |
Alle Übungen idiomatische Redewendungen – Sprichwörter – Deutsch/Englisch: