{"id":755,"date":"2011-04-20T06:46:33","date_gmt":"2011-04-20T05:46:33","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=755"},"modified":"2011-04-22T08:38:12","modified_gmt":"2011-04-22T07:38:12","slug":"zeit-time","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/zeit-time\/","title":{"rendered":"Zeit &#8211; Time"},"content":{"rendered":"<p>Je \u00e4lter man wird desto schneller vergeht sie, das ist jedoch keine Entschuldigung f\u00fcr eine unidiomatische Verwendung des Begriffs &#8222;<strong>Zeit<\/strong>&#8222;, auch wenn er eine Illusion ist.<\/p>\n<p>&#8222;Das kostet viel Zeit&#8220; heisst im Englischen nicht &#8222;it <del datetime=\"2011-04-20T05:38:06+00:00\">costs<\/del> time&#8220;, sondern &#8222;it <strong>takes<\/strong> time&#8220;.<\/p>\n<p>&#8222;Die gute alte Zeit&#8220; ist nicht die &#8222;good old <span style=\"text-decoration: line-through;\">time<\/span>&#8222;, sondern die &#8222;good old <strong>days<\/strong>&#8222;.<\/p>\n<p>Wer bei &#8222;in letzer Zeit&#8220; mit &#8222;the last time&#8220; arbeitet, wird wohl nicht das letzte Mal ins Fettn\u00e4pfchen getreten sein. &#8222;In letzter Zeit&#8220; heisst auf Englisch &#8222;<strong>recently<\/strong>&#8222;.<\/p>\n<p>nach John Stevens<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Je \u00e4lter man wird desto schneller vergeht sie, das ist jedoch keine Entschuldigung f\u00fcr eine unidiomatische Verwendung des Begriffs &#8222;Zeit&#8222;, auch wenn er eine Illusion ist. &#8222;Das kostet viel Zeit&#8220; heisst im Englischen nicht &#8222;it costs time&#8220;, sondern &#8222;it takes time&#8220;. &#8222;Die gute alte Zeit&#8220; ist nicht die &#8222;good old time&#8222;, sondern die &#8222;good old [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-755","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-linguistics"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/755","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=755"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/755\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":762,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/755\/revisions\/762"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=755"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=755"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=755"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}