{"id":3867,"date":"2012-12-02T10:54:21","date_gmt":"2012-12-02T09:54:21","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=3867"},"modified":"2012-12-02T22:22:00","modified_gmt":"2012-12-02T21:22:00","slug":"chancellor-vs-canceler-bundesfahrkartenentwerter","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/chancellor-vs-canceler-bundesfahrkartenentwerter\/","title":{"rendered":"Chancellor vs. Canceler &#8211; Bundesfahrkartenentwerter"},"content":{"rendered":"<p>Die beiden Begriffe der \u00dcberschrift klingen beide wie der Titel eines Films mit einem steirischen Zerst\u00f6rer in der Hauptrolle, der wenig redet und keine Gefangenen nimmt.<\/p>\n<p>In der Realit\u00e4t jedoch, ist der <em>chancellor<\/em> der Kanzler, so wie der <em>Federal Chancellor <\/em>(<em>Bundeskanzler<\/em>), und der <em>canceler <\/em>ein mechanischer <em>Fahrkartenentwerter<\/em>, ein Apparat also, und kein Schaffner (= conductor).<\/p>\n<p>Aufgrund des Gleichklanges gelingt es Englisch lernenden Deutschen den Bundeskanzler(in) zum Bundesfahrkartenentwerter, <em>Federal Canceler<\/em>, zu degradieren.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/plus.google.com\/104459068049998872634?rel=author\">Google<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Die beiden Begriffe der \u00dcberschrift klingen beide wie der Titel eines Films mit einem steirischen Zerst\u00f6rer in der Hauptrolle, der wenig redet und keine Gefangenen nimmt. In der Realit\u00e4t jedoch, ist der chancellor der Kanzler, so wie der Federal Chancellor (Bundeskanzler), und der canceler ein mechanischer Fahrkartenentwerter, ein Apparat also, und kein Schaffner (= conductor). [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-3867","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-linguistics"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3867","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3867"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3867\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3869,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3867\/revisions\/3869"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3867"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3867"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3867"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}