{"id":3487,"date":"2012-10-03T08:25:44","date_gmt":"2012-10-03T07:25:44","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=3487"},"modified":"2012-10-03T09:06:24","modified_gmt":"2012-10-03T08:06:24","slug":"end-idioms-ende-gut","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/end-idioms-ende-gut\/","title":{"rendered":"End Idioms &#8211; Ende gut"},"content":{"rendered":"<p>Alles hat ein Ende nur die Wurst hat zwei, genauso wie im Deutschen gehen auch im Englischen die sch\u00f6nsten Dinge irgenwann einmal zu Ende und man sollte aufh\u00f6ren, wenn es am Sch\u00f6nsten ist (vor allem abgedroschene Redensarten zu schwingen):<\/p>\n<p><em>to make ends meet <\/em>= \u00fcber die Runden kommen (finanziell)<\/p>\n<p>z.B.:<\/p>\n<p>Lady Madonna childern at your feet, I wonder how you do it <em>to make ends meet?<\/em> (The Beatles)<\/p>\n<p><em>to be a loose end<\/em> = ein Problem sein<\/p>\n<p>z.B.:<\/p>\n<p>I want this problem solved, I don\u00b4t want any<em> loose ends<\/em>.<\/p>\n<p><em>to be at the end (middle) of nowhere <\/em>= am A der Welt sein<\/p>\n<p>z.B.:<\/p>\n<p>Although my father thinks it\u00b4s <em>at the end of nowhere,<\/em> I bought a flat in Bautzen.<\/p>\n<p><iframe width=\"420\" height=\"315\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/embed\/wRwwUZLV-IE\" frameborder=\"0\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Alles hat ein Ende nur die Wurst hat zwei, genauso wie im Deutschen gehen auch im Englischen die sch\u00f6nsten Dinge irgenwann einmal zu Ende und man sollte aufh\u00f6ren, wenn es am Sch\u00f6nsten ist (vor allem abgedroschene Redensarten zu schwingen): to make ends meet = \u00fcber die Runden kommen (finanziell) z.B.: Lady Madonna childern at your [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-3487","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-linguistics"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3487","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3487"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3487\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3492,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3487\/revisions\/3492"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3487"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3487"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3487"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}