{"id":2954,"date":"2012-07-07T07:37:39","date_gmt":"2012-07-07T06:37:39","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=2954"},"modified":"2012-07-07T07:40:55","modified_gmt":"2012-07-07T06:40:55","slug":"city-mehr-als-nur-eine-stadt","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/city-mehr-als-nur-eine-stadt\/","title":{"rendered":"City &#8211; mehr als nur eine Stadt"},"content":{"rendered":"<p>Gef\u00fchlsm\u00e4\u00dfig liegt der Unterschied im Englischen zwischen einem schn\u00f6den <em>town<\/em> und einer <em>city<\/em> in der Gr\u00f6\u00dfe und Wichtigkeit der Ortschaft.<\/p>\n<p>Streng genommen durfte sich im historischen Sinn in Gro\u00dfbritannien eine Stadt nur dann City nennen, wenn sie eine <em>Kathedrale<\/em> beherbergte. z.B.: <em>Edinburgh, Manchester, Coventry.<\/em> Davon gibt es im Vereinigten K\u00f6nigreich von Gro\u00dfbritannien und Nordirland immerhin 66.<\/p>\n<p>Erst sp\u00e4ter wurde der Status <em>City<\/em> von anderen Kriterien abh\u00e4ngig gemacht, z.B.: fl\u00e4chenm\u00e4\u00dfige Ausdehnung, witschaftliches Gewicht, Einwohnerzahl usw.<\/p>\n<p>Nat\u00fcrlich wird diese W\u00fcrde einer Stadt, wie k\u00f6nnte es anders sein, von niemand anderem als der Queen verliehen.<\/p>\n<p><em>City<\/em> kann heutzutage, im Englischen wie im Deutschen, auch gleichbedeutend sein mit Innenstadt. z.B.: New York City,\u00a0 Inner City London.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Gef\u00fchlsm\u00e4\u00dfig liegt der Unterschied im Englischen zwischen einem schn\u00f6den town und einer city in der Gr\u00f6\u00dfe und Wichtigkeit der Ortschaft. Streng genommen durfte sich im historischen Sinn in Gro\u00dfbritannien eine Stadt nur dann City nennen, wenn sie eine Kathedrale beherbergte. z.B.: Edinburgh, Manchester, Coventry. Davon gibt es im Vereinigten K\u00f6nigreich von Gro\u00dfbritannien und Nordirland immerhin [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[7],"tags":[],"class_list":["post-2954","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-interkulturelles"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2954","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2954"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2954\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2956,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2954\/revisions\/2956"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2954"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2954"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2954"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}