{"id":2849,"date":"2012-06-25T07:38:47","date_gmt":"2012-06-25T06:38:47","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=2849"},"modified":"2012-06-25T07:38:47","modified_gmt":"2012-06-25T06:38:47","slug":"water-idioms-wasser-marsch","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/water-idioms-wasser-marsch\/","title":{"rendered":"Water Idioms &#8211; Wasser marsch!"},"content":{"rendered":"<p>Der Mensch besteht zu 80 % aus Wasser, so ist es nur verst\u00e4ndlich, dass <em>water idioms<\/em> in der <em>englischen<\/em> Umgangssprache regelm\u00e4\u00dfig vorkommen:<\/p>\n<p><em>like a duck takes to water<\/em> = wie von selbst<\/p>\n<p>z.B.:<\/p>\n<p>This woman learned salsa dancing<em> like a duck takes to water<\/em>.<\/p>\n<p><em>could talk under water<\/em> = redet sehr viel<\/p>\n<p>z.B.:<\/p>\n<p>This guy never really shuts his trap, <em>he could really talk under water<\/em>.<\/p>\n<p><em>water under the bridge<\/em> = das interssiert niemanden mehr<\/p>\n<p>z.B.:<\/p>\n<p>Don\u00b4t dish up that old story, <em>that\u00b4s water under the bridge<\/em>.<\/p>\n<p><em>come hell or high water<\/em> = komme was wolle<\/p>\n<p>z.B.:<\/p>\n<p>I will go to Australia this year, <em>come hell or high water<\/em>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Der Mensch besteht zu 80 % aus Wasser, so ist es nur verst\u00e4ndlich, dass water idioms in der englischen Umgangssprache regelm\u00e4\u00dfig vorkommen: like a duck takes to water = wie von selbst z.B.: This woman learned salsa dancing like a duck takes to water. could talk under water = redet sehr viel z.B.: This guy [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-2849","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-linguistics"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2849","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2849"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2849\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2850,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2849\/revisions\/2850"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2849"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2849"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2849"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}