{"id":2806,"date":"2012-06-19T07:34:35","date_gmt":"2012-06-19T06:34:35","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=2806"},"modified":"2012-06-19T07:34:35","modified_gmt":"2012-06-19T06:34:35","slug":"rat-idioms-rattenscharf","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/rat-idioms-rattenscharf\/","title":{"rendered":"Rat Idioms &#8211; rattenscharf"},"content":{"rendered":"<p>Die kleinen Nagetiere machen nicht nur dem Gesundheitsamt Probleme, sondern bereichern auch die englische Umgangssprache, indem sie sich als Gegenstand f\u00fcr idiomatische Redewendungen selbstlos zu Verf\u00fcgung stellen:<\/p>\n<p><em>a rug rat<\/em> (Teppichratte) = ein kleiner Racker, Kleinkind<\/p>\n<p><em>to rat out<\/em> = sich aus dem Staub machen<\/p>\n<p>z.B.: Just one day before the marriage Jimmy <em>ratted out<\/em> and ran off with another girl.<\/p>\n<p><em>to rat on sb.<\/em> = jemanden verpfeifen<\/p>\n<p>z.B.: Jimmy is in danger <em>he ratted on<\/em> a Mafia boss.<\/p>\n<p><em>to rat around<\/em> = herumlungern, faulenzen<\/p>\n<p>z.B.: Quit <em>ratting around<\/em>, there\u00b4s enough work to be done.<\/p>\n<p><em>to smell a rat<\/em> = etwas ist nicht ganz koscher<\/p>\n<p>z.B.: Something\u00b4s wrong here, I can <em>smell a rat<\/em>.<\/p>\n<p><em>not to give a<\/em> <em>rat\u00b4s ass<\/em> =  scheissegal sein<\/p>\n<p>z.B.: Jimmy\u00b4s really indefferent, he doesn\u00b4t <em>give a rat\u00b4s ass<\/em>.<\/p>\n<p><em>a pack rat<\/em> = jemand mit kompulsivem Sammlerdrang<\/p>\n<p>z.B.: My wife\u00b4s a real pack rat, she collects things I haven\u00b4t even heard of before.<\/p>\n<p><iframe width=\"560\" height=\"315\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/embed\/g9U_iDR7ORU\" frameborder=\"0\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Die kleinen Nagetiere machen nicht nur dem Gesundheitsamt Probleme, sondern bereichern auch die englische Umgangssprache, indem sie sich als Gegenstand f\u00fcr idiomatische Redewendungen selbstlos zu Verf\u00fcgung stellen: a rug rat (Teppichratte) = ein kleiner Racker, Kleinkind to rat out = sich aus dem Staub machen z.B.: Just one day before the marriage Jimmy ratted out [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-2806","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-linguistics"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2806","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2806"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2806\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2807,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2806\/revisions\/2807"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2806"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2806"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2806"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}