{"id":2480,"date":"2012-05-07T08:25:02","date_gmt":"2012-05-07T07:25:02","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=2480"},"modified":"2012-05-07T08:25:58","modified_gmt":"2012-05-07T07:25:58","slug":"good-to-go-fertig-in-usa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/good-to-go-fertig-in-usa\/","title":{"rendered":"Good To Go &#8211; fertig in USA"},"content":{"rendered":"<p>Viele Deutsche beklagen sich, dass sich immer mehr Anglizismen sich in der deutschen Sprache breit machen und viele Dinge, f\u00fcr die es auch eine deutsches Wort gibt, mit einer englischen Bezeichnung belegt werden. Wenn Sie auch zu den Kritikern dieser Entwicklung geh\u00f6ren, mag es vielleicht ein Trost f\u00fcr Sie sein, dass auch die Briten sich\u00a0 mit einem \u00e4hnlichen Problem konfrontiert sehen. US-amerikanische Begriffe machen sich auch in der englischen Umgangssprache breit, so benutzten viele Briten mittlerweile gerne das amerikanische <em>good to go<\/em> anstatt dem inselenglischen <em>ready<\/em>.<\/p>\n<p>z.B.:<\/p>\n<p>If you want to we can leave now, I am <em>good to go<\/em>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Viele Deutsche beklagen sich, dass sich immer mehr Anglizismen sich in der deutschen Sprache breit machen und viele Dinge, f\u00fcr die es auch eine deutsches Wort gibt, mit einer englischen Bezeichnung belegt werden. Wenn Sie auch zu den Kritikern dieser Entwicklung geh\u00f6ren, mag es vielleicht ein Trost f\u00fcr Sie sein, dass auch die Briten sich\u00a0 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-2480","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-linguistics"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2480","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2480"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2480\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2484,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2480\/revisions\/2484"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2480"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2480"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2480"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}