{"id":2313,"date":"2012-04-25T08:16:35","date_gmt":"2012-04-25T07:16:35","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=2313"},"modified":"2012-04-25T08:16:35","modified_gmt":"2012-04-25T07:16:35","slug":"can-idioms-yes-we-can","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/can-idioms-yes-we-can\/","title":{"rendered":"Can Idioms &#8211; Yes we can"},"content":{"rendered":"<p>Vielleicht wissen, dass <em>can <\/em>ausser k\u00f6nnen im Englischen auch noch viele andere Dinge bedeuten kann. Ein Beispiel hierf\u00fcr ist <em>can<\/em> als Synonym f\u00fcr das Beh\u00e4ltnis konservierter Nahrungsmittel oder hom\u00f6pathischer Psychopharmaka (Bier), n\u00e4mlich <em>Dose<\/em>. <em>Thrash-can<\/em> ist im US-amerikanischen Englisch die <em>M\u00fclltonne<\/em>.<\/p>\n<p>Weitere <em>can-idioms<\/em>:<\/p>\n<p><em>to carry the can<\/em> = etwas ausbaden<\/p>\n<p><em>catch-as-catch-can<\/em> = sich irgendwie durchschlagen<\/p>\n<p><em>opening a can of worms<\/em> = in ein Wespennest stechen<\/p>\n<p>z.B.<\/p>\n<p>It\u00b4s always the Germans who have <em>to carry the can<\/em> Eurowise.<\/p>\n<p>I have not a dime to my name I\u00b4m living <em>catch-as-catch can<\/em>.<\/p>\n<p>If you start making concessions to the workers it\u00b4s like <em>opening a can of worms<\/em>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Vielleicht wissen, dass can ausser k\u00f6nnen im Englischen auch noch viele andere Dinge bedeuten kann. Ein Beispiel hierf\u00fcr ist can als Synonym f\u00fcr das Beh\u00e4ltnis konservierter Nahrungsmittel oder hom\u00f6pathischer Psychopharmaka (Bier), n\u00e4mlich Dose. Thrash-can ist im US-amerikanischen Englisch die M\u00fclltonne. Weitere can-idioms: to carry the can = etwas ausbaden catch-as-catch-can = sich irgendwie durchschlagen opening [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-2313","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-linguistics"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2313","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2313"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2313\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2315,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2313\/revisions\/2315"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2313"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2313"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2313"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}