{"id":2176,"date":"2012-04-08T17:05:27","date_gmt":"2012-04-08T16:05:27","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=2176"},"modified":"2012-04-08T17:05:27","modified_gmt":"2012-04-08T16:05:27","slug":"chalk-idioms-ankreiden","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/chalk-idioms-ankreiden\/","title":{"rendered":"Chalk Idioms &#8211; ankreiden"},"content":{"rendered":"<p>So wie man auch im Deutschen bei jemandem in der <strong>Kreide<\/strong> stehen kann, gibt es auch im Englischen verschiedene Redewendungen, die diesen Gegenstand zum Mittelpunkt haben.<\/p>\n<p>&#8222;<strong>To chalk something out<\/strong>&#8220; bedeutet &#8222;<strong>etwas erkl\u00e4ren<\/strong>&#8222;, &#8222;<strong>to chalk something up<\/strong>&#8220; hat seine deutsche Entsprechung in &#8222;<strong>etwas notieren<\/strong>&#8222;, &#8222;<strong>by long chalk<\/strong>&#8220; hei\u00dft auf lange Sicht, und schlie\u00dflich &#8222;<strong>like chalk and cheese<\/strong>&#8220; ist das deutsche Synonym f\u00fcr &#8222;<strong>grundlegend verschieden<\/strong>&#8222;.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>So wie man auch im Deutschen bei jemandem in der Kreide stehen kann, gibt es auch im Englischen verschiedene Redewendungen, die diesen Gegenstand zum Mittelpunkt haben. &#8222;To chalk something out&#8220; bedeutet &#8222;etwas erkl\u00e4ren&#8222;, &#8222;to chalk something up&#8220; hat seine deutsche Entsprechung in &#8222;etwas notieren&#8222;, &#8222;by long chalk&#8220; hei\u00dft auf lange Sicht, und schlie\u00dflich &#8222;like chalk [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-2176","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-linguistics"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2176","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2176"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2176\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2178,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2176\/revisions\/2178"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2176"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2176"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2176"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}