{"id":1944,"date":"2012-03-05T08:54:54","date_gmt":"2012-03-05T07:54:54","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=1944"},"modified":"2014-04-24T16:38:50","modified_gmt":"2014-04-24T15:38:50","slug":"hedgehog-heckenschwein","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/hedgehog-heckenschwein\/","title":{"rendered":"Hedgehog &#8211; Heckenschwein"},"content":{"rendered":"<p>Der Fr\u00fchling steht vor der T\u00fcre, und so mancher erwacht genau wie der Igel aus dem Winterschlaf. F\u00fcr manchen Freund dieser stachligen Zeitgenossen ist nat\u00fcrlich die englische \u00dcbersetzung f\u00fcr <strong>Igel<\/strong> interessant, n\u00e4mlich &#8222;<strong>hedgehog<\/strong>&#8222;. Das hat nichts mit Unternehmensberatern und Hedgefongs zu tun, sondern heisst w\u00f6rtlich lediglich \u00fcbersetzt &#8222;<strong>Heckenschwein<\/strong>&#8222;. (<strong>hedge<\/strong>= Hecke, <strong>hog<\/strong>=Schwein).<\/p>\n<div id=\"attachment_5081\" style=\"width: 310px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/03\/Long_Eared_hedgehog.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-5081\" class=\"size-medium wp-image-5081\" title=\"By I.V. Korneev, via Wikimedia Commons\" alt=\"Long_Eared_hedgehog\" src=\"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/03\/Long_Eared_hedgehog-300x211.jpg\" width=\"300\" height=\"211\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-5081\" class=\"wp-caption-text\">Heckenschweine unter sich<\/p><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Der Fr\u00fchling steht vor der T\u00fcre, und so mancher erwacht genau wie der Igel aus dem Winterschlaf. F\u00fcr manchen Freund dieser stachligen Zeitgenossen ist nat\u00fcrlich die englische \u00dcbersetzung f\u00fcr Igel interessant, n\u00e4mlich &#8222;hedgehog&#8222;. Das hat nichts mit Unternehmensberatern und Hedgefongs zu tun, sondern heisst w\u00f6rtlich lediglich \u00fcbersetzt &#8222;Heckenschwein&#8222;. (hedge= Hecke, hog=Schwein). &nbsp;<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-1944","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-linguistics"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1944","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1944"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1944\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5083,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1944\/revisions\/5083"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1944"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1944"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1944"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}