{"id":1450,"date":"2011-10-10T13:10:54","date_gmt":"2011-10-10T12:10:54","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=1450"},"modified":"2011-10-10T13:10:54","modified_gmt":"2011-10-10T12:10:54","slug":"the-buck-stops-here-schwarzer-peter-auf-englisch","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/the-buck-stops-here-schwarzer-peter-auf-englisch\/","title":{"rendered":"The Buck Stops Here &#8211; Schwarzer Peter auf Englisch"},"content":{"rendered":"<p>Nichts ist sch\u00f6ner als unangenehme Sachen auf andere abzuw\u00e4lzen, und wenn man sich nicht ein paar vern\u00fcnftige Abwehrstrategien ausdenkt wird, man schnell zum Sonderm\u00fclldepot seiner Umgebung.<\/p>\n<p>Den schwarzen Peter weitergeben heisst auf Englisch: &#8222;<strong>to pass the buck<\/strong>&#8220;<\/p>\n<p>Zum Gl\u00fcck gibt es noch echte Kerle, die Verantwortung \u00fcbernehmen k\u00f6nnen, und sich nicht scheuen, die H\u00e4nde schmutzig zu machen. Und weil <strong>Harry S. Truman<\/strong> ein solcher Anpacker war, war an seine T\u00fcr ein Zettel genagelt: &#8222;<strong>The Buck Stops Here<\/strong>&#8222;. Was soviel bedeutet wie: &#8222;hier wird der schwarze Peter nicht mehr weitergegeben&#8220;, also hier wird nicht gejammert, sondern N\u00e4gel mit K\u00f6pfen gemacht.<\/p>\n<p>Vielleicht sollte sich Angie ein Beispiel nehmen, und in Anlehnung daran, dass &#8222;<strong>Buck<\/strong>&#8220; auch Spitznahme f\u00fcr &#8222;<strong>Dollar<\/strong>&#8220; ist, einen Zettel an ihr B\u00fcro heften mit dem Text: &#8222;<strong>The Euro Stops Here<\/strong>&#8222;.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nichts ist sch\u00f6ner als unangenehme Sachen auf andere abzuw\u00e4lzen, und wenn man sich nicht ein paar vern\u00fcnftige Abwehrstrategien ausdenkt wird, man schnell zum Sonderm\u00fclldepot seiner Umgebung. Den schwarzen Peter weitergeben heisst auf Englisch: &#8222;to pass the buck&#8220; Zum Gl\u00fcck gibt es noch echte Kerle, die Verantwortung \u00fcbernehmen k\u00f6nnen, und sich nicht scheuen, die H\u00e4nde schmutzig [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-1450","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-witziges-und-nicht-ganz-ernst-gemeintes"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1450","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1450"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1450\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1452,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1450\/revisions\/1452"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1450"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1450"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1450"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}