{"id":1250,"date":"2011-08-22T07:39:06","date_gmt":"2011-08-22T06:39:06","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=1250"},"modified":"2011-08-22T18:06:14","modified_gmt":"2011-08-22T17:06:14","slug":"to-beg-nicht-nur-betteln","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/to-beg-nicht-nur-betteln\/","title":{"rendered":"To Beg &#8211; nicht nur betteln"},"content":{"rendered":"<p>Das Wort &#8222;<strong>beg<\/strong>&#8220; wird meistens in Zusammenhang mit dem deutschen &#8222;<strong>Bettlen<\/strong>&#8220; \u00fcbersetzt. &#8222;<strong>To beg<\/strong>&#8220; kann man aber auch verwenden, wenn man besonders h\u00f6fflich auf ein Begehr aufmerksam machen will.<\/p>\n<p>Die in diesem Kontext wohl meist verwendete Floskel ist: &#8222;<strong> I beg your pardon?<\/strong>&#8220; = &#8220; <strong>Wie Bitte?<\/strong>&#8220; ( wenn man etwas aufs erste Mal nicht verstanden hat, oder verstehen will )<\/p>\n<p>Ebenso sehr popul\u00e4r: &#8222;<strong>I beg to differ.<\/strong>&#8220; = &#8222;<strong>Da bin ich anderer Meinung<\/strong>.&#8220; oder &#8222;<strong>I beg to enquire.<\/strong>&#8220; = &#8222;<strong>Ich m\u00f6chte mal kurz anfragen.<\/strong>&#8220;<\/p>\n<p>Dieses Konstrukt ist nur in sehr formeller Umgebung passend und wird Ihnen in einer Arbeiterkneipe, falls Sie solche Etablissements aufsuchen, fragende Blicke und hochgezogene Augenbrauen ernten.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Das Wort &#8222;beg&#8220; wird meistens in Zusammenhang mit dem deutschen &#8222;Bettlen&#8220; \u00fcbersetzt. &#8222;To beg&#8220; kann man aber auch verwenden, wenn man besonders h\u00f6fflich auf ein Begehr aufmerksam machen will. Die in diesem Kontext wohl meist verwendete Floskel ist: &#8222; I beg your pardon?&#8220; = &#8220; Wie Bitte?&#8220; ( wenn man etwas aufs erste Mal nicht [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-1250","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-linguistics"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1250","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1250"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1250\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1252,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1250\/revisions\/1252"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1250"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1250"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1250"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}