Toe Idioms – Zeh drauf !

Genauso wie man im Deutschen jemandem auf die Zehen steigen kann, mag auch die englische Umgangssprache auf die Fortsätze unserer Beinextremitäten nicht verzichten:

to toe the mark (toe the line) = sich an die Regeln halten

zum Beispiel: If you want to keep this job, you will have to toe the line.

from head to toe = von Kopf bis Fuß

zum Beispiel: She looks sharp from head to toe.

toing and froing = nicht wissen, was man will

zum Beispiel: She is toing and froing about the issue, one day she wants this, the other day something completely diffferent.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.