Während der Online Handel Tante Emma arbeitlos macht, boomt die Paketbranche. Genau wie die deutsche Schneckenpost, hat auch die amerikanische Postbehörde vor dem aufkommenden Heer an Paketen, die täglich von Amazon verschickt werden, kapituliert und den Paketversand an private Unternehmer outgesourct. Mit Folgen für die US amerikanische Umgangssprache.
Die wohl bekanntesten Paketdienste in den USA sind UPS und Federal-Express, kurz Fed-Ex. Genau wie im Deutschen ein sehr eingeführtes Produkt mit seinem Markennamen zum Synonym für eine Dienstleistung oder einen Gegenstand werden kann, zum Beispiel Tempo für Taschentuch, oder etwas guttenbergen für kopieren, hat sich im US-amerikanischen Englisch der Begriff to Fed-Ex something als Synonym für to send durchgesetzt. Dies liegt wohl daran das to UPS something, zu viel Ähnlichkeit mit der Onomatopoesie Oops hat, das ein Missgeschick kaschieren soll.
To Fed-Ex Something – sehr geschickt
Schreibe eine Antwort