Zum Glück sind Ferien, und Bayerns Schüler müssen nicht lautstark Hitzefrei einfordern, oder noch schlimmer, gar die Schule schwänzen.
Im US amerikanischen Englisch heisst Schule schwänzen “to play hooky“, was nicht mit “to play hockey” zu verwechseln ist, was wiederum das Problem in sich birgt, dass in den USA “hockey” das deutsche “Eishockey” und nicht “Feldhockey” ist, was im Vergleich zu diesem ritualisierten Gemetzel auf Kufen wohl, einen für das Heimatland der Cowboys zu hohen Warmduscherfaktor aufweist, um richtig populär zu sein. Ausserdem hat ein Eishockeyspiel zwei Drittelpausen, anstatt nur einer Halbzeit, so dass man mehr Werbung zeigen kann.
Für alle die mit Sport nichts zu tun haben, Schule schwänzen kann man auch mit “to play truant” ausdrücken, was aber nichts mit einer aufrichtigen Ameise zu tun hat.
“…although the brute force involved is not necessarily an art form, this element of the sport creates a bruising ballet on ice.”