On Yer Bike – hau ab auf Südenglisch

Die Bezeichnung für einen waschechten Londoner ist Cockney, und genauso heißt auch die dazugehörige Mundart, die sich vorallem dadurch auszeichnet, dass sie bestimmte Begriffe einfach durch beliebige andere ersetzt, deren einzige Bedingung ist, dass sie sich reimen.

z.B.:

Plates of meat reimt sich auf feet wird also dadurch ersetzt

–> don´t step on my plates of meat

Trouble and strife reimt sich auf wife.

–> I ´ve got to see my trouble and strife.

Ein weiterer typischer idiomatischer Ausdruck der Londoner Mundart ist die Redewendung “on yer (your) bike“, womit der Benutzer zum Ausdruck bringen will, dass der so Angesprochene möglichst schnell eine räumliche Distanz herstellen soll.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.