Was früher nur etwas für Profis war ist heute auch für Opi Müller interessant, Lotto ist out, heutzage zockt man an der Börse. Klar, dass da auch die falschen Freunde ( missverständliche, weil ähnlich klindende Ausdrücke im Deutschen und Englischen ) jetzt börsennotiert sind:
Ein “stockbroker” ist kein Steckenbrecher, sondern ein Börsenmakler und ein “shareholder” kein Scherenhalter sondern ein Aktionar. (share, stock = Aktie; broker = Makler )
Wenn jemand von einer interest rate redet, meint er damit nicht eine interessierte Ratte, sondern den Zins. Die Notierung eines Kurses ist die “quotation“, hier ist die Verwechlsungsgefahr besonders gross ( quota = Quote, quote = Zitat, quotation = Börsennotierung ).
Wenn Ihr Makler Ihren “bank slip” sehen will müssen Sie nicht rot werden, denn ein “bank slip” ist keine Unterhose, sondern ein Kontoauszug.