{"id":4772,"date":"2013-12-15T20:35:38","date_gmt":"2013-12-15T19:35:38","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=4772"},"modified":"2013-12-15T20:35:38","modified_gmt":"2013-12-15T19:35:38","slug":"dutch-idioms-words-hollandaise","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/dutch-idioms-words-hollandaise\/","title":{"rendered":"Dutch Idioms &#8211; Words Hollandaise"},"content":{"rendered":"<p>Jede Nation h\u00e4lt sich selbst f\u00fcr scheinbar fehlerlos und verwendet andere L\u00e4nder in Redewendungen meist wenig schmeichelhaft.<br \/>\nSie wie einem im Deutschen etwas spanisch vorkommen kann, liebt es die englische Sprache, u.a. die niederl\u00e4ndischen Nachbarn linguistisch schlecht dastehen zu lassen.<\/p>\n<p>Der Hintergrund hierf\u00fcr ist die Eifersucht der Briten auf den ehemals starken Expansiosdrang der Niederl\u00e4der zu Kolonialzeit, der sich noch heute in Ortsnamen wie Harlem, New Zealand (Zeeland ist eine Provinz der Niederlande), oder Tasmanien (benannt nach Abel Tasman) widerspiegelt.<\/p>\n<p>Um die Konkurrenz zu diskreditieren, wurden sie kurzerhand zum Gegenstand verballhornender Idiome:<\/p>\n<p>Dutch courage = angetrunkener Mut<\/p>\n<p>double Dutch = spanische D\u00f6rfer<\/p>\n<p>Dutch uncle = Klugmeier<\/p>\n<p>to go Dutch = getrennte Rechnungen<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Jede Nation h\u00e4lt sich selbst f\u00fcr scheinbar fehlerlos und verwendet andere L\u00e4nder in Redewendungen meist wenig schmeichelhaft. Sie wie einem im Deutschen etwas spanisch vorkommen kann, liebt es die englische Sprache, u.a. die niederl\u00e4ndischen Nachbarn linguistisch schlecht dastehen zu lassen. Der Hintergrund hierf\u00fcr ist die Eifersucht der Briten auf den ehemals starken Expansiosdrang der Niederl\u00e4der [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[22],"tags":[],"class_list":["post-4772","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-idioms-redewendungen"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4772","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4772"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4772\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4774,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4772\/revisions\/4774"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4772"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4772"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4772"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}