{"id":4617,"date":"2013-07-24T11:42:03","date_gmt":"2013-07-24T10:42:03","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=4617"},"modified":"2013-07-24T11:42:03","modified_gmt":"2013-07-24T10:42:03","slug":"fuel-vs-fool","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/fuel-vs-fool\/","title":{"rendered":"Fuel vs. Fool"},"content":{"rendered":"<p>Die englische Aussprache hat es besonders f\u00fcr Deutsche in sich und h\u00e4lt stets ein stattliches Fettn\u00e4pfchenpotential bereit. So geh\u00f6rt bei den W\u00f6rtern fuel (<span class=\"pr\"><span class=\"unicode\">\u02c8<\/span>fy\u00fc(-\u0259)l = Kraftstoff) und fool (<\/span><span class=\"pr\"><span class=\"unicode\">\u02c8<\/span>f\u00fcl = Narr). Wenn Sie also in diesem Zusammenhang nicht aufpassen, k\u00f6nnen Sie aus der<em> fuel<\/em> gauge (=Tankanzeige) eine <em>fool<\/em> gauge (=Idiotenanzeige) machen.<br \/>\n<\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Die englische Aussprache hat es besonders f\u00fcr Deutsche in sich und h\u00e4lt stets ein stattliches Fettn\u00e4pfchenpotential bereit. So geh\u00f6rt bei den W\u00f6rtern fuel (\u02c8fy\u00fc(-\u0259)l = Kraftstoff) und fool (\u02c8f\u00fcl = Narr). Wenn Sie also in diesem Zusammenhang nicht aufpassen, k\u00f6nnen Sie aus der fuel gauge (=Tankanzeige) eine fool gauge (=Idiotenanzeige) machen.<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-4617","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-witziges-und-nicht-ganz-ernst-gemeintes"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4617","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4617"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4617\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4618,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4617\/revisions\/4618"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4617"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4617"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4617"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}