{"id":3331,"date":"2012-09-02T08:22:32","date_gmt":"2012-09-02T07:22:32","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=3331"},"modified":"2012-09-02T08:22:32","modified_gmt":"2012-09-02T07:22:32","slug":"prank-vs-claw-lausbubenkralle","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/prank-vs-claw-lausbubenkralle\/","title":{"rendered":"Prank Vs. Claw &#8211; Lausbubenkralle"},"content":{"rendered":"<p>Ludwig Thoma hat ihn salonf\u00e4hig gemacht, den <em>Lausbubenstreich<\/em>, und wenn er den guten Geschmack nicht \u00fcberschreitet, ist er auch in anglophonen L\u00e4ndern durchaus ein willkommenes Mittel den Ernst des Alltages zu entsch\u00e4rfen. Auf Englisch hei\u00dft dieser Lausbubenstreich jedoch <em>prank<\/em>, was mit der deutschen <em>Pranke <\/em>wenig bis gar nichts zu tun hat. Ein <em>Prankster <\/em>ist also kein Grapscher sondern ein Schelm.<\/p>\n<p>Die englische Pranke hei\u00dft <em>claw<\/em> oder <em>paw<\/em>.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ludwig Thoma hat ihn salonf\u00e4hig gemacht, den Lausbubenstreich, und wenn er den guten Geschmack nicht \u00fcberschreitet, ist er auch in anglophonen L\u00e4ndern durchaus ein willkommenes Mittel den Ernst des Alltages zu entsch\u00e4rfen. Auf Englisch hei\u00dft dieser Lausbubenstreich jedoch prank, was mit der deutschen Pranke wenig bis gar nichts zu tun hat. Ein Prankster ist also [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-3331","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-linguistics"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3331","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3331"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3331\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3333,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3331\/revisions\/3333"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3331"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3331"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3331"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}