{"id":2838,"date":"2012-06-23T07:57:43","date_gmt":"2012-06-23T06:57:43","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=2838"},"modified":"2012-06-23T07:57:43","modified_gmt":"2012-06-23T06:57:43","slug":"poppy-vs-puppy-knallroter-welpe","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/poppy-vs-puppy-knallroter-welpe\/","title":{"rendered":"Poppy vs. Puppy &#8211; knallroter Welpe"},"content":{"rendered":"<p>Die beiden Begriffe der \u00dcberschrift bieten f\u00fcr ESL (English as a second language) Lernende reichhaltige Verwechslungsm\u00f6glichkeiten. Die Fettn\u00e4pfchengefahr ist hier besonders peinlich, weil beide vollkommen unterschiedliche Bedeutungen haben.<\/p>\n<p><em>Poppy <\/em>= Mohn; <em>Puppy<\/em> = Welpe.<\/p>\n<p>Besonders im Bezug auf die idiomatische Redewendung<em> red as poppy<\/em> (kanllrot), kann eine\u00a0 unrichtige Verwendung Betretenheit und Kopfsch\u00fcttlen zur Folge haben.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Die beiden Begriffe der \u00dcberschrift bieten f\u00fcr ESL (English as a second language) Lernende reichhaltige Verwechslungsm\u00f6glichkeiten. Die Fettn\u00e4pfchengefahr ist hier besonders peinlich, weil beide vollkommen unterschiedliche Bedeutungen haben. Poppy = Mohn; Puppy = Welpe. Besonders im Bezug auf die idiomatische Redewendung red as poppy (kanllrot), kann eine\u00a0 unrichtige Verwendung Betretenheit und Kopfsch\u00fcttlen zur Folge haben.<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-2838","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-linguistics"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2838","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2838"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2838\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2839,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2838\/revisions\/2839"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2838"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2838"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2838"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}