{"id":1599,"date":"2011-11-28T08:07:23","date_gmt":"2011-11-28T07:07:23","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=1599"},"modified":"2011-11-28T08:08:01","modified_gmt":"2011-11-28T07:08:01","slug":"keep-your-shirt-on-to-fly-off-the-handle","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/keep-your-shirt-on-to-fly-off-the-handle\/","title":{"rendered":"Keep Your Shirt on &#8211; To Fly off The Handle"},"content":{"rendered":"<p>Mit cholerischen Zeitgenossen ist oft nicht gut Kirschen Essen. Wenn Sie auf Englisch einen solchen Menschen beruhigen wollen k\u00f6nnen Sie das mit dem Ausdruck &#8222;<strong>keep your shirt on<\/strong>&#8220; tun. Das hat nichts mit FKK zu tun, sondern bedeutet lediglich so etwas wie: &#8222;<strong>bleib am Boden<\/strong>&#8222;.<\/p>\n<p>Wenn jemand total ausflippt kann man das im Englischen mit &#8222;<strong>to fly off the handle<\/strong>&#8220; ausdr\u00fccken.<\/p>\n<p>z.B. When the boss saw the sales figures, he completely flew  off the handle.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mit cholerischen Zeitgenossen ist oft nicht gut Kirschen Essen. Wenn Sie auf Englisch einen solchen Menschen beruhigen wollen k\u00f6nnen Sie das mit dem Ausdruck &#8222;keep your shirt on&#8220; tun. Das hat nichts mit FKK zu tun, sondern bedeutet lediglich so etwas wie: &#8222;bleib am Boden&#8222;. Wenn jemand total ausflippt kann man das im Englischen mit [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-1599","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-linguistics"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1599","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1599"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1599\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1601,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1599\/revisions\/1601"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1599"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1599"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1599"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}