{"id":1205,"date":"2011-08-11T07:40:21","date_gmt":"2011-08-11T06:40:21","guid":{"rendered":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/?p=1205"},"modified":"2011-08-12T15:49:40","modified_gmt":"2011-08-12T14:49:40","slug":"beer-idioms-jetzt-wirds-interessant","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/beer-idioms-jetzt-wirds-interessant\/","title":{"rendered":"Beer Idioms &#8211; jetzt wirds interessant"},"content":{"rendered":"<p>Viele Leser werden sich wohl gefragt haben, wann in Englisch f\u00fcr M\u00fcnchen die wirklich wichtigen Dinge des Lebens thematisiert werden. Falls Sie sich auch darunter befunden haben, kann ich Sie beruhigen, dieser Post behandelt einen wirklich fundamentalen Aspekt unseres Lebens n\u00e4mlich: <strong>Bier<\/strong>.<\/p>\n<p>Da <strong>Bier<\/strong> auch in der angloamerikanischen Welt eine nicht unwesentliche Rolle spielt, ist es nicht weiter verwunderlich, dass dieses goldgelbe Naturheilmittel Gegenstand einiger Ausdr\u00fccke der englischen Umgangssprache geworden ist:<\/p>\n<p>to be small <strong>beer<\/strong> = kleine Fische sein<\/p>\n<p>In comparison to BMW they\u00b4re only small <strong>beer<\/strong>.<\/p>\n<p>to be <strong>beer <\/strong>and skittles = Friede Freude Eierkuchen sein<\/p>\n<p>Life isn\u00b4t all <strong>beer<\/strong> and skittles nowadays.<\/p>\n<p>to cry in one\u00b4s <strong>beer<\/strong> = sich selbst bemitleiden<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Viele Leser werden sich wohl gefragt haben, wann in Englisch f\u00fcr M\u00fcnchen die wirklich wichtigen Dinge des Lebens thematisiert werden. Falls Sie sich auch darunter befunden haben, kann ich Sie beruhigen, dieser Post behandelt einen wirklich fundamentalen Aspekt unseres Lebens n\u00e4mlich: Bier. Da Bier auch in der angloamerikanischen Welt eine nicht unwesentliche Rolle spielt, ist [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[4,3],"tags":[],"class_list":["post-1205","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-witziges-und-nicht-ganz-ernst-gemeintes","category-linguistics"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1205","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1205"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1205\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1220,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1205\/revisions\/1220"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1205"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1205"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/english-munich.de\/blog\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1205"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}