„Evergreen“ ewiger Spitzenreiter aller falschen Freunde, auf Augenhöhe mit „Handy“, sorgt dieses Unwort seit Jahrzehnten für interkulturelle Verwirrrung. Was wir im Deutschen so salopp mit diesem kreativen Scheinanglizismus belegen, heisst auf Englisch „golden oldie„. Im Englischen bedeutet „evergreen“ schlicht immergrün, ein Begriff, der in der Botanik zuhause ist.
z.B. evergreen maidenhair fern = ein immergrüner Fraunhaarfarn (Leo)
Der Western Swing Song „Atomic Power“ wird wohl, nicht nur aufgrund der aktuellen Umstände, sehr schlechte Karten haben, jemals „golden oldie“ Status zu erlangen.
Den Text lasse ich unkommentiert.
Atomic Power: The Buchanan Brothers [1946]
Oh this world is at a tremble with its strength and mighty power
There sending up to heaven to get the brimstone fire
Take warning my dear brother, be careful how you plan
You’re working with the power of God’s own holy hand
Refrain: Atomic power, atomic power
Was given by the mighty hand of God
Atomic power, atomic power
It was given by the mighty hand of God
You remember two great cities in a distant foreign land
When scorched from the face of earth the power of Japan
Be careful my dear brother, don’t take away the joy
But use it for the good of man and never to destroy
Refrain
Hiroshima, Nagasaki paid a big price for their sins
When scorched from the face of earth their battles could not win
But on that day of judgment when comes a greater power
We will not know the minute and we’ll not know the hour
Refrain
The Buchanan Brothers [1946]
Atomic Power
(Fred Kirby)
RCA Victor 20-1850