Brow Idioms – brau mer mal

Haarige Stirnfortsätze, Augenbrauen (Englisch = eyebrows) genannt, auch wenn sie nicht dieselbe Ausmaße wie die eines Finanzminsiters a.D. erreichen, sind im Englischen beliebte Grundlage für zahlreiche idiomatische Redewendungen:

by the sweat of one´s brows = im Schweisse seines Angesichts

z.B.:

He got to where he is now by the sweat of his brows.

to be highbrowed = arrogant sein

z.B.:

This chick is so highbrowed, so many have guys asked her out and she turned everybody down.

to be beetlebrowed = ernst sein

z.B.:

This guy takes everything for face value, he is so beetlebrowed

to knit one´s brow = ernst, düster dreinblicken

z.B.:

Every time my father knits his brow, I know that I´m in for a real dressing down.

Ein weiterer Ausdruck für arrogant ist supercilious, was seinen Usprung im Lateinischen Synonym für Augenbraue supercilium hat.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.