To Cook the Books – von frisierten Büchern

Manchmal sehen sich Unternehmen gezwungen die Zahlen in ihren Bilanzen zu ihren Gunsten ein wenig abzuändern.
Diese Praxis gibt es in Deutschland, genau wie anglophonen Ländern, obwohl die umgangssprachliche Redewendung in diesem Zusammenhang, aus zwei vollkommen verschiedenen Bereichen kommen.
Wo in Deutschland die Bücher frisiert werden, werden sie in englischsprachigen Ländern gekocht.

to cook the books = die Bücher frisieren.

z.B.:

During the financial crisis practically every bank cooked their books.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.