To Bite The Dust – staubiges Gras

Während man im Deutschen ins Gras beißt, bedient sich die englische Sprache einer körnigeren Materie, nämlich Staub.

Ein weiterer Ausdruck, mit dem Sie abwertend auf das Leben eines Menschen anspielen können, ist to push daisies, was etwa dem deutschen sich die Radieschen von unten wachsen sehen entspricht.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.